Live εικόνα Αθήνας από το Αστεροσκοπείο Πεντέλης

Σχεδόν αίθριος
4 °C 76%
ΑΡΧΙΚΗ
pentelikonews.gr Πολιτισμός - Τουρισμός
Προσαρμοσμένη αναζήτηση Google
Διαβάστε τις ειδήσεις μας μέσω RSS Βρείτε μας στο Facebook Βρείτε μας στο Google Plus Ακολουθήστε μας στο Twitter Επισκεφθείτε το κανάλι μας στο YouTube

Έξι ποιητές διαβάζουν για την Ελληνική Επανάσταση
Ημερομηνία: 24/3/2021, 16:56 - Εμφανίσεις: 57



Τιμώντας την επέτειο των 200 χρόνων της Ελληνικής Επανάστασης και με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Ποίησης 2021 στις 21 Μαρτίου, έξι Έλληνες ποιητές και ποιήτριες επιλέγουν και διαβάζουν στίχους Ελλήνων και ξένων ποιητών με αντικείμενο την εποχή της Ελληνικής Επανάστασης.

Αποσπάσματα των ποιημάτων του Διονυσίου Σολωμού, του Ανδρέα Κάλβου, του Λόρδου Μπάιρον, του John Keats και της Miss Louisa Blake διαβάζουν κατά αλφαβητική σειρά οι: Γιώργος Βέης, Αναστάσης Βιστωνίτης, Λένα Καλλέργη, Χλόη Κουτσουμπέλη, Δανάη Σιώζιου και Ντίνος Σιώτης.

Γιώργος Βέης Ο βραβευμένος ποιητής, μεταφραστής και πρέσβης Γιώργος Βέης διαβάζει ένα απόσπασμα από την Ωδή τετάρτη [XIV] «Εις Σάμον» του Ανδρέα Κάλβου (Συλλογή Λυρικά, Παρίσι 1826).

Στη συλλογή των δέκα πατριωτικών ωδών, που εκδόθηκαν στο Παρίσι το 1826, είναι διάχυτη η ελευθεροφροσύνη, η ηρωική θεματολογία καθώς και η χρήση της αρχαιοελληνικής μυθολογίας ως παραβολής.

Όλα τα βασικά συστατικά, δηλαδή, της καλβικής ποίησης που εξύμνησε τους Έλληνες ως έθνος με βασικά γνωρίσματα την αρετή, την ανδρεία, τον φιλελευθερισμό και τον πατριωτισμό.

Δανάη Σιώζιου Η Δανάη Σιώζιου, βραβευμένη με το Κρατικό Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα, διαβάζει το ποίημα του Λόρδου Βύρωνα  «Σήμερα συμπληρώνω τα τριάντα-έξη μου χρόνια…(Μεσολόγγι, 22 Ιανουαρίου 1824)» σε μετάφραση του ποιητή Νίκου Σπάνια (1924-1990).

Εντυπωσιακά μεταφρασμένο από τον Σπάνια που γεννήθηκε στην Αθήνα αλλά έζησε στη Νέα Υόρκη, το «On this day I complete my thirty-sixth year» δημοσιεύτηκε στα ελληνικά από τον Σπάνια για πρώτη φορά το 1966 στα «Δελφικά Τετράδια» και αργότερα συμπεριλήφθηκε στο βιβλίο του «Μεταφράσεις 1941-1971» (Athens Printing Company, Νέα Υόρκη 1972).

Λένα Καλλέργη Η υποψήφια για το Κρατικό Βραβείο Ποίησης το 2017, Λένα Καλλέργη, διαβάζει σε δική της απόδοση το σονέτο «Όταν πρωτοδιάβασα τον Όμηρο του Τσάπμαν» (1816) του John Keats.

Με πρώτη έκδοση το 1816 στην εφημερίδα «The Examiner» και δεύτερη το 1817 στην πρώτη του συλλογή «Poems» («Ποιήματα»), ο ρομαντικός Βρετανός πο...

Πηγή/Περισσότερα: in.gr
Μείνετε σε επαφή μαζί μας:
Κάντε like κι ακολουθήστε τη σελίδα μας στο Facebook
Στο Twitter:
Περισσότερα θέματα στην κατηγορία "Πολιτισμός - Τουρισμός"
Περισσότερα θέματα στην κατηγορία "Πολιτισμός - Τουρισμός"
ARTICLES
· One trick that can reduce stress and your cortisol levels by 23%
· Central Europe must prepare for more frequent forest fires, experts warn
· The world is facing irreversible depletion of water reserves, warn UN scientists
· Questions about the Crans-Montana fire
· Avocado: A miracle for our health
· The new amazing trains in China
· If you miss the person from your past relationship
· The borderline personality disorder
· There is a huge difference between someone who loves you and someone who loves the way you make them feel
· What to know about milk
VIDEO NEWS


ΟΜΟΡΦΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΞΕΝΑ
ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΑ
ΚΑΙΡΟΣ LIVE

Σχεδόν αίθριος
4 °C 76%
Περισσότερα >>
TV - ΟΙ ΤΑΙΝΙΕΣ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ

Περισσότερα
DOWNLOADS
- Περισσότερα >
ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΡΙΟ ΣΕΙΣΜΩΝ

Live γραφική ενημέρωση για τους σεισμούς στην Ελλάδα
DRONE VIDEOS
Drone videos από πολλές περιοχές της Ελλάδας.
Τα πιο πρόσφατα:
· Θεσσαλονίκη
· Καλαμάτα
· Λουτράκι
· Λίμνη Στράτου
· Αγρίνιο
· Τρίκαλα
· Μετέωρα
» Περισσότερα


Ειδήσεις



Ειδήσεις από το Αθηναϊκό Πρακτορείο Ειδήσεων



Copyright 2010-2026 © pentelikonews.gr
Privacy Policy and Cookie Policy - Πολιτική απορρήτου και cookies