Live εικόνα Αθήνας από το Αστεροσκοπείο Πεντέλης

Νεφώσεις
5 °C 93%
ΑΡΧΙΚΗ
pentelikonews.gr Πολιτισμός - Τουρισμός
Προσαρμοσμένη αναζήτηση Google
Διαβάστε τις ειδήσεις μας μέσω RSS Βρείτε μας στο Facebook Βρείτε μας στο Google Plus Ακολουθήστε μας στο Twitter Επισκεφθείτε το κανάλι μας στο YouTube

Η ελληνική γλώσσα στο διάβα του χρόνου: Οι επαφές της ελληνικής με τη λατινική γλώσσα (Μέρος Ε')
Ημερομηνία: 20/8/2024, 09:48 - Εμφανίσεις: 297



Έχοντας πλέον ολοκληρώσει την κατ’ ανάγκη συνοπτική αναφορά μας στην αλληλεπίδραση μεταξύ της ελληνικής και της λατινικής στο πέρασμα του χρόνου, μπορούμε να εμβαθύνουμε στο ζήτημα της συνύπαρξης των δύο γλωσσών στους κόλπους της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας.

Η πρώτη –και ασφαλώς καίρια– επισήμανση που οφείλουμε να κάνουμε είναι ότι στις ανατολικές, ελληνόφωνες επαρχίες της αχανούς Αυτοκρατορίας τους οι ρωμαίοι κατακτητές υποχώρησαν κατ’ ουσίαν μπροστά στην ελληνική, η οποία σε καμία περίπτωση δεν υποτάχθηκε στη λατινική.

Μάλιστα, η ελληνιστική κοινή, η lingua franca της Μεσογείου και της Ανατολής επί τρεις τουλάχιστον αιώνες, συνέχισε να αποτελεί μία από τις γλώσσες της εξουσίας, καθώς χρησιμοποιήθηκε ως δεύτερη (μαζί με τη λατινική) επίσημη γλώσσα της διοίκησης στο ανατολικό τμήμα της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας.

Την παράλληλη αυτή χρήση των δύο κυρίαρχων γλωσσών στον ελληνορωμαϊκό κόσμο φανερώνουν εκατοντάδες σωζόμενα κείμενα σε επιγραφές ή σε παπύρους.

Η λατινική απαντά κατά κύριο λόγο σε έγγραφα που έστελνε η κεντρική εξουσία (η ρωμαϊκή σύγκλητος και οι ρωμαίοι αυτοκράτορες) προς τα περιφερειακά όργανα διοίκησης, καθώς και σε δημόσια έγγραφα των ρωμαϊκών αποικιών της Ανατολής.

Επιπλέον, λατινικές ή και δίγλωσσες (στο λατινικό και στο ελληνικό αλφάβητο) επιγραφές φέρουν μερικοί μιλιοδείκτες (οδόσημα όπου αναγράφεται η απόσταση μεταξύ τοποθεσιών) και όροι, δηλαδή ενεπίγραφες λίθινες στήλες που καθόριζαν τα όρια ενός τόπου (πόλεων, κωμών κ.λπ.).

Απεναντίας, τα δημόσια έγγραφα της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας που είχαν ως αποδέκτη ελληνικές οικιστικές ενότητες ήταν γραμμένα ως επί το πλείστον στην ελληνική.

Τα εν λόγω έγγραφα, που θα μπορούσε να προέρχονταν τόσο από την κεντρική όσο και από την περιφερειακή ρωμαϊκή διοίκηση, είτε συντάσσονταν εξαρχής στην ελληνική είτε –κι αυτό συνέβαινε κατά κανόνα– μεταφράζονταν σε αυτήν από τη λατινική, τη γλώσσα του πρωτοτύπου.

Σε κάποιες περιπτώσεις οι ρωμαϊκές Αρχές συνέτασσαν ταυτόχρονα το κείμενο ενός εγγράφου και στις δύο γλώσσες.

Περί τα μέσ...

Πηγή/Περισσότερα: in.gr
Μείνετε σε επαφή μαζί μας:
Κάντε like κι ακολουθήστε τη σελίδα μας στο Facebook
Στο Twitter:
Περισσότερα θέματα στην κατηγορία "Πολιτισμός - Τουρισμός"
Περισσότερα θέματα στην κατηγορία "Πολιτισμός - Τουρισμός"
ARTICLES
· The borderline personality disorder
· There is a huge difference between someone who loves you and someone who loves the way you make them feel
· What to know about milk
· The borderline narcissistic person
· White mushrooms: Properties and benefits
· Narcissistic Personality Disorder: Understanding the complexities
· Ford to Construct Europe's Largest Battery Plant in Turkey Under New Deal
· Redesigned 2023 Peugeot 508 model to be revealed on February 24th, 2023
· BMW: Premiere for updated BMW X5 M Competition and X6 M Competition
· Ford Mustang Mach-E with lithium iron phosphate (LFP) batteries
VIDEO NEWS


ΟΜΟΡΦΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΞΕΝΑ
ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΑ
ΚΑΙΡΟΣ LIVE

Νεφώσεις
5 °C 93%
Περισσότερα >>
TV - ΟΙ ΤΑΙΝΙΕΣ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ

Περισσότερα
DOWNLOADS
- Περισσότερα >
ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΡΙΟ ΣΕΙΣΜΩΝ

Live γραφική ενημέρωση για τους σεισμούς στην Ελλάδα
DRONE VIDEOS
Drone videos από πολλές περιοχές της Ελλάδας.
Τα πιο πρόσφατα:
· Θεσσαλονίκη
· Καλαμάτα
· Λουτράκι
· Λίμνη Στράτου
· Αγρίνιο
· Τρίκαλα
· Μετέωρα
» Περισσότερα


Ειδήσεις



Ειδήσεις από το Αθηναϊκό Πρακτορείο Ειδήσεων



Copyright 2010-2025 © pentelikonews.gr
Privacy Policy and Cookie Policy - Πολιτική απορρήτου και cookies